wie kann man in Japanisch sagen: mir ist die familie wichtiger als die arbeit.?

1)僕は仕事より家庭の方が大事だ。    
bokuha shigoto yori katei no houga daiji da 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
für tom zählt nur ein hübsches gesicht.

vor zwei tagen habe ich eine kamera gekauft.

gerade ist ein unfall passiert.

ich bin schlecht darin, logisch zu denken.

ich verpasse dem ganzen gerade den letzten schliff.

gestern hatte ich zahnschmerzen.

ich bin ein guter koch.

ich bin während des unterrichts eingeschlafen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "tom doesn't eat breakfast." in Esperanto
0 vor Sekunden
jak można powiedzieć kobieta, której mąż nie żyje, to wdowa. w hebrajskie słowo?
0 vor Sekunden
come si dice lui è troppo vecchio. in inglese?
0 vor Sekunden
明日そちらへ持ってまいります。のフランス語
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "la poŝtisto malplenigas la poŝtkeston." germanaj
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie