wie kann man in Japanisch sagen: wegen dieses erdbebens müssen sie sich keine sorgen über einen tsunami machen.?

1)この地震による津波の心配はありません。    
kono jishin niyoru tsunami no shinpai haarimasen 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by hambird
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich schwimme im fluss.

niemand versteht mich.

das kind ertrank beinahe.

ich habe mich sofort in der neuen schule eingelebt.

ich war überzeugt, dass er schuldig war.

tom hat eine schlechte reputation.

er rahmte das bild ein, das er auf der straße gekauft hatte.

fährt dieser bus zum hilton hotel?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
wie kann man in Englisch sagen: der baum ist höher als das dach.?
0 vor Sekunden
İngilizce tom mary'yi küplere bindirdi. nasil derim.
0 vor Sekunden
你怎麼用英语說“饶了我吧!”?
0 vor Sekunden
How to say "i took the liberty of calling her." in Italian
1 vor Sekunden
もうすぐ彼はここに来るでしょう。の英語
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie