How to say grit in a sensitive instrument, or a crack in one of his own high-power lenses, would not be more disturbing than a strong emotion in a nature such as his. in German

1)streusand in einem empfindlichen gerät oder ein riss in einer seiner hochleistungslinsen würde nicht mehr stören als eine starke emotion in einem gemüt wie dem seinen.    
0
0
Translation by faehrmann
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
this hat doesn't fit me.

the groom was getting cold feet just minutes before the wedding.

the machine operates around the clock.

i don't have anything to wear.

that song is very popular with young people.

it would have been better if you had left it unsaid.

this is one of the reasons why the tatoeba project asks members not to adopt orphan sentences in languages other than their own native language.

please continue with your story. it's really interesting.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice ¿es doctor? en Inglés?
0 seconds ago
How to say "the book was about quantum physics." in Italian
0 seconds ago
Kiel oni diras "la aŭtobuso ne haltis en sia haltejo." hispana
0 seconds ago
お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。の英語
0 seconds ago
كيف نقول الإستيقاظ هو عكس النوم. في الإنجليزية؟
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie