How to say the revolution, in itself, bore no fruit after all. in Japanese

1)結局結局(kekkyoku) (n-adv,n) after all/eventually/in the end、(、) Japanese comma革命革命(kakumei) (n,adj-no) revolution/58th year of the sexagenary cycleそれそれ(sore) (int)(n) there!/that自体no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh何の何の(nanno) (adj-pn) which/what成果成果(seika) (n) fruits/results/outcome/accomplishmentももたらさなかったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kekkyoku 、 kakumei sore jitai ha nanno seika momotarasanakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
what is that big building in front of us?

pass me the salt, would you?

the old man sat on the bench with his eyes closed.

do you understand me?

read books that are worthwhile.

every time i see you, i think of your father.

he is no more tall than i am.

he is in pajamas.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Englisch sagen: ich konnte nicht anders, als mich in dich zu verlieben.?
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Вы актрисы." на немецкий
1 seconds ago
İngilizce yeni eldivenlerimi kütüphanede bıraktım. nasil derim.
1 seconds ago
Hogy mondod: "Megkérdezte, hogy van az apja." eszperantó?
2 seconds ago
How to say "i have few friends here." in Esperanto
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie