How to say you'd better consult an attorney beforehand. in Japanese

1)事前事前(jizen) (n,adj-no) prior/beforehand/in advance/before the fact/ex anteに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.弁護士弁護士(bengoshi) (n) lawyer/attorneyと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question相談相談(soudan) (n,vs) consultation/discussionしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon方(hou) (suf) suffix used as a rough indicator of location, direction, time, etc.が(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andいいいい(ii) (adj-t,adv-to) easy/simple/plain/goodよ(yo) (num) four。(。) Japanese period "."    
jizen ni bengoshi to soudan shita houga iiyo 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
this law will benefit the poor.

this salad has a lemon taste.

smooth

he lives somewhere about here.

we carried a map with us in case we should lose their way

could you speak louder? i'm hard of hearing.

the crowd obstructed the police in the discharge of their duties.

i think it doubtful whether he understood my explanation.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "i know very well what they want." in Polish
0 seconds ago
?הולנדי "הוא נאלץ לשרוד ימים שלמים ללא מזון."איך אומר
0 seconds ago
İngilizce rahatla, olur mu? nasil derim.
0 seconds ago
comment dire espéranto en es-tu sorti la nuit dernière ??
1 seconds ago
Kiel oni diras "li ŝajnas subpremata de sia unutona ĉiutaga vivo." anglaj
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie