How to say according to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. in Japanese

1)天気予報天気予報(tenkiyohou) (n) weather forecast/weather reportによるとによると(niyoruto) (exp) according to、(、) Japanese comma台風台風(taifuu) (n) typhoon/hurricaneは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh沿岸沿岸(engan) (n,adj-no) coast/shore/littoralに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.接近接近(sekkin) (n,vs) getting closer/drawing nearer/approaching/being not much different/being near/becoming close/becoming intimateし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionそうだそうだ(souda) (int) that is so/that is right/it looks to me/i am of the impression/people say that/it is said that/i hear that。(。) Japanese period "."    
tenkiyohou niyoruto 、 taifuu ha engan ni sekkinshi souda 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i just dropped in.

the translation was true to the original.

oil is transported by tanker.

it must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.

her dress is above the knee.

"who is he?" "he is jim."

i get along well with her.

if they'd taken their doctors' advice, they might not have died.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire allemand en tu as mis ta chemise à l'envers.?
0 seconds ago
bạn có thể nói tôi nghe tôi cho ông thuốc gây tê tại chỗ. bằng Esperanto
1 seconds ago
¿Cómo se dice ella terminó sus deberes en una hora. en esperanto?
1 seconds ago
How to say "i don't recommend it." in Turkish
1 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: lauf an meiner seite.?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie