How to say in order to get a reservation, you must use her name. in Japanese

1)予約予約(yoyaku) (n,vs,adj-no) reservation/appointment/booking/advance order/contract/subscription/pledgeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,するする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasにはには(niha) (prt) for/in order to、(、) Japanese comma彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question名前名前(namae) (n) name/full name/given name/first nameが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and必要必要(hitsuyou) (adj-na) necessary/needed/essential/indispensable/necessity/need/requirementだ(da) (aux) be/is/indicates past or completed action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
yoyaku wosuruniha 、 kanojo no namae ga hitsuyou da 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
2)予約予約(yoyaku) (n,vs,adj-no) reservation/appointment/booking/advance order/contract/subscription/pledgeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,取る取る(toru) (v5r,vt) to take/to pick up/to harvest/to earn/to choose/to steal/to eat/to have/to remove/to compete/to playためにために(tameni) for sake of/on behalf of/as a result ofは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question名前名前(namae) (n) name/full name/given name/first nameを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,使使(shi) (n) messenger/police and judicial chief/kleshaわ(wa) (prt) indicates emotion or admiration/adds a female middle aged feel at the end of a sentenceなければいけないなければいけない(nakerebaikenai) (exp) have to do/must/should/ought to。(。) Japanese period "."    
yoyaku wo toru tameniha 、 kanojo no namae wo tsukawa nakerebaikenai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the fact is known to everybody.

he has a very surprising fancy.

let's play baseball.

a man must work.

i received a good job offer.

we gathered around the teacher.

has he stayed here before?

it is doubtful whether this will work.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "what did he look like?" in German
0 seconds ago
jak można powiedzieć wyszukiwanie w słowniku słowa, które widzimy po raz pierwszy, to dobry zwyczaj. w japoński?
0 seconds ago
Kiel oni diras "Ĉu vi ne estas soifa?" germanaj
1 seconds ago
How to say "it's time to put the plan in action." in Japanese
1 seconds ago
comment dire Portugais en quelle sorte de langue est l'espéranto ??
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie