How to say henry was dismissed by reason of his old age. in Japanese

1)ヘンリーヘンリー(henri) (n) henryは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh高齢高齢(kourei) (n,adj-no) advanced ageを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,理由理由(riyuu) (n) reason/pretext/motiveに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.解雇解雇(kaiko) (n,vs) discharge/dismissalされたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
henri ha kourei wo riyuu ni kaiko sareta 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he has my fate in his hands.

the professor teaches english conversation.

to work up

the sisters dueled with each other verbally.

on a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.

he wrote on the social evolution of japan.

i don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.

we hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire Anglais en d'ici, il ne doit rester que quelques kilomètres.?
0 seconds ago
Como você diz as folhas são amarelas! em espanhol?
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Ты меня убиваешь." на французский
0 seconds ago
Kiel oni diras "la vojo en tiu ĉi loko sinuas dekstren." rusa
0 seconds ago
Kiel oni diras "la krimulo estis ekzilita." anglaj
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie