How to say don't worry! even if i drink, it doesn't have an effect on my driving. in Japanese

1)大丈夫大丈夫(daijoubu) (adj-na,adv,n) safe/all right/ok/okayよ(yo) (num) fourno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb私(watashi) (pn,adj-no) i/meは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh飲んno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbでもでも(demo) (conj) but/however/though/nevertheless/still/yet/even so/even/however/no matter how/even if/even though/... or something/either ... or .../neither ... nor .../pseudo-/quack/in-name-only/for lack of anything better to do運転運転(unten) (n,vs,adj-no) operation/motion/drivingに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.差し支え差し支え(sashitsukae) (n) hindrance/impedimentないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
daijoubu yo ! watashi ha non demo unten ni sashitsukae nai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by scott
2)大丈夫大丈夫(daijoubu) (adj-na,adv,n) safe/all right/ok/okayだってだって(datte) (conj) after all/because/but/even/too/as well/also/they say/i hear/you meanno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb例え例え(tatoe) (n) example/simile/metaphor/allegory/fable/parable飲んno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.い(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.てもても(temo) (prt) even if/even though/ wow、(、) Japanese commaそんなそんな(sonna) (adj-pn) such/like that/that sort ofの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question私(watashi) (pn,adj-no) i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question運転運転(unten) (n,vs,adj-no) operation/motion/drivingにはには(niha) (prt) for/in order to影響影響(eikyou) (n) influence/effect/to influence/to affect/to have an influence on/to impact/to have an effect onないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffixからから(kara) (prt) from/since/from/because/out of/through/after/since。(。) Japanese period "."    
daijoubu datte ! tatoe non deitemo 、 sonnano watashi no unten niha eikyou naikara 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the japanese yen rose.

i'd been on my own all week and was starving for conversation.

its potential influence cannot be overestimated.

and, we get each other's company to boot.

please tell her i'll come after i do some shopping.

the most in

i'm very anxious about my son's safety.

the smell brought back memories of a night some years before.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
İngilizce tom, çocuklar onu engellemeyi sürdürdüğü için hiç iş yaptıramadı. nasil derim.
0 seconds ago
你怎麼用世界语說“你應該去睡覺了吧。”?
0 seconds ago
How to say "tiny particles in the air can cause cancer." in German
1 seconds ago
日本人は一日三食です。の英語
1 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: du machst mich glücklich.?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie