Kiel oni diras "ni preparis tri versiojn de la dokumento, unu koncizan, facile kompreneblan, unu mezan kaj unu tre detalan, komplikan. kiun version ni prezentu al la estraro?" germanaj

1)wir haben drei fassungen des dokuments vorbereitet: eine kurze und bündige fassung, die leicht verständlich ist; eine mittlere und eine sehr ausführliche und komplizierte. welche fassung sollen wir dem vorstand vorstellen?    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
mi ne plu memoras ŝian nomon.

Ĉu vi povus fari komplezon al mi, ĉu vi povus pruntedoni monon al mi?

Ŝi estas en la oka monato.

li estas tre danĝera viro.

Ŝi vestis sin kiel aktorino.

Maljuniĝi signifas nenion alian, ol ne plu timi la pasintecon.

li ne zorgas pri siaj infanoj.

kredo estas amo je la nevidebla, fido je la neebla, neprobabla.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
蛙の子は蛙。のスペイン語
0 Sekundo
wie kann man in Spanisch sagen: sie ist krankenschwester.?
0 Sekundo
comment dire espéranto en il m'a fallu vous revoir.?
1 Sekundo
How to say "muslims adhere to the teaching of the prophet mohammed." in German
1 Sekundo
年祭の英語
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie