Kiel oni diras "la kerno de la mesaĝo estas, ke necesas prokrasti la vojaĝon je unu semajno." germanaj

1)unterm strich besagt die nachricht, dass es erforderlich ist, die reise um eine woche zu verschieben.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
jam en la jaro 1966 oni establis memstaran esperanto-fakon en la budapeŝta universitato eötvös lóránd (elte).

vorto dirita ne revokeblas.

Ĉu vi povas imagi, kia estos la 21a jarcento?

la vera arto de la vivo konsistas en tio, ke oni vidas la mirindaĵon en la ĉiutagaĵo.

unue mi pensis ke tio facilas.

tony loĝas en kobe.

mia filino ekhavis nazkataron.

tie preteriras la maljuna, jam tre kaduka abato.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
İngilizce mülâkat iyi geçti mi? nasil derim.
0 Sekundo
How to say "at last, they reached the top of the mountain." in Japanese
0 Sekundo
你怎麼用英语說“她对性一无所知。”?
0 Sekundo
How to say "he took the trouble to assist the poor man." in Japanese
0 Sekundo
騒々しい少年達のグループは、手が付けられなくなっていた。の英語
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie