Kiel oni diras "Ĉi tiu retmesaĝo estas konfidenca kaj celas nur la adresatojn." anglaj

1)this e-mail is confidential and it is intended only for the addressees.    
0
0
Translation by leono
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ŝi estas saĝa kaj memstara fraŭlino.

Ni estas profesoroj.

Ĉiu viro rigardas sin kiel gravan personon.

kiomaj monatoj vi estas graveda?

ni esperas okazigi tion, kion vi iam promesis.

mi bezonas tom ĉi tie ĉe ni.

eriko laboris tiom longe kaj tiom intense, sen halti por manĝi, ke mi timis ŝian svenon.

mi ne havas tempon por ludi.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
How to say "set your translation against the original once again." in Japanese
0 Sekundo
How to say "the queen stood beside the king." in French
0 Sekundo
hoe zeg je '"hoe ging het?" "ze zeiden dat het een acute blindedarmontsteking was."' in Engels?
0 Sekundo
How to say "her sister i like very much, but her brother i do not like." in Esperanto
0 Sekundo
How to say "i hope you like it." in Japanese
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie