Kiel oni diras "kutime vespermanĝo kun gastoj finiĝas ĉirkaŭ la dekunua." francaj

1)en général, un dîner avec des invités finit autour de onze heures.    
0
0
Translation by martinshadock
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
La infanoj estas sanaj kaj savitaj.

la oficiro kuraĝigis siajn subulojn esti bravaj.

Per terpomflokoj oni ne povas vivi — escepte se oni produktas ilin.

mi mendis du teojn kaj tri kafojn.

ili perfidis vin.

ni havis multe da pluvo ĉi-jare.

Ŝi bakis kukon al li por lia festo.

li havis multe da mono por sia vojaĝo.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Como você diz o império corria o risco de ser invadido pela rússia a qualquer momento, a fim de garantir a estabilidade dos armê
1 Sekundo
hoe zeg je 'wanneer gaat u terug naar japan?' in Engels?
1 Sekundo
Como você diz eles não tinham certeza se podiam vir ou não. em espanhol?
1 Sekundo
你怎麼用俄說“我可以順路去拜訪一下嗎?”?
1 Sekundo
彼はくたくたの背広を着ていた。のフランス語
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie