Kiel oni diras "tio okazis el neceseco, ne el kaprico." hungaraj

1)Szükségből és nem szeszélyből történt.    
0
0
Translation by Aleksandro40
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
dum interpretado de la fundamenta leĝo kaj de la jurnormoj oni devas supozi, ke ili servas moralan kaj ekonomian celon konvenan al racio kaj publika bono.

la knabeto preskaŭ perdiĝis en la popolamaso.

eĉ unu bulko ne restis.

la plano estas formiĝanta.

estis malfrue, do mi hejmeniris.

Ŝi estis neakirebla virino.

nokte min vekis doloro en genuo.

mi subskribis asekuran kontrakton kontraŭ akcidento.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
How to say "without music, life would be an error." in Russian
1 Sekundo
¿Cómo se dice ¿es ella su hermana? en francés?
1 Sekundo
你怎麼用日本說“我自己做的。”?
2 Sekundo
How to say "my house is near the school." in Arabic
2 Sekundo
¿Cómo se dice Éste es el libro del que te hablé. en francés?
4 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie