Kiel oni diras "marko transloĝiĝis en kamparon kaj li tre ĝojas ne plu vivi en la urba kaoso." italaj

1)marco si è trasferito in campagna ed è molto contento di non vivere più nel caos cittadino.    
0
0
Translation by rado
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
mi havas filinon kiu estas edziniĝinta al franco.

tartifleto estas bonega plado enhavanta terpomojn kaj rebloĉono-fromaĝon.

la homo estas senpluma dupiedulo.

kion vi volas fari, kiam vi plenkreskuliĝos?

verŝajne ĉiu sciencisto disvolvos propran teorion, por klarigi tiun fenomenon.

ni estas hipokritaj; ni pledas por afero, kiu konvenas al ni, kaj ni kontraŭas aferon, kiu ne konvenas al ni.

hieraŭ mi konatiĝis kun unu de la plej famaj aktoroj de la mondo.

tagiĝis; la longa nokto estis pasinta.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
wie kann man in Esperanto sagen: die ameise geht auf dem ballonett.?
0 Sekundo
What does 刻 mean?
0 Sekundo
How to say "so what? it doesn't matter to me." in Hungarian
1 Sekundo
夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。の英語
8 Sekundo
jak można powiedzieć nie sprzedam swojej duszy. w angielski?
8 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie