Kiel oni diras "ne lasu la pordon malfermita." Japana

1)ドアを開けたままにしておくな。    
doa wo hirake tamamanishiteokuna 。
Grammer form謙譲語 (Humble form)Humble form (kenjougo)
convays a sense of humility, commonly used by store employees, espessially in the service industry.
Click for examples / more info
0
0
Translation by autuno
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ŝi volas kisi lin.

li interesiĝas pri muziko ne malmulte.

neniu komprenas min.

hieraŭ mi tre okupatis.

ne fidu je la salona horloĝo por esti akurata.

mi ne havas tempon por televidi.

li malfermis la pordon.

la infanoj eniris kurante en la ĉambron.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Как бы вы перевели "Вы теряете время." на французский
1 Sekundo
Kiel oni diras "mi volas dormi iomete." hispana
12 Sekundo
How to say "to have a problem with" in Japanese
12 Sekundo
How to say "i attended the party with the intention of taking some pictures." in Japanese
12 Sekundo
comment dire néerlandais en cet oiseau ne sait pas voler.?
13 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie