comment dire Anglais en tu ne devrais pas sous-estimer un bon collègue.?

1)you shouldn't underestimate a good colleague.    
0
0
Translation by marcelostockle
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
mon frère cherche un appartement.

je suis allé avec eux pour pouvoir les guider dans nagasaki.

on lui a fait la poche au milieu de la foule.

cette histoire pour enfants est assez facile pour un enfant de 7 ans.

j'ai pensé qu'elles nous avaient entendus.

le savon a la propriété d'enlever la saleté.

j'y ai vu ma sœur.

je ne peux pas vraiment faire ça.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Kiel oni diras "mi pledis por foriro kaj ili pledis por restado." germanaj
0 Il y a secondes
كيف نقول لم يكن جيدا لأوكرانيا أن تتخلص من أسلحتها النووية. في الإنجليزية؟
0 Il y a secondes
Translation Request: это было нелегко
1 Il y a secondes
彼女は生活費を親に頼っている。の英語
1 Il y a secondes
?אנגלית "האוטובוס התנדנד חזק מעלה ומטה."איך אומר
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie