comment dire Anglais en une certaine marque de sagesse est la réjouissante bienveillance que cela confère.?

1)a certain hallmark of wisdom is the cheerful benevolence it confers.    
0
0
Translation by halfb1t
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
j'ai vu shin'ichi à kakogawa hier.

c'était horriblement gênant. ils rirent de moi.

ne laisse pas ton travail à moitié terminé.

je devrais arrêter la procrastination.

on a beaucoup glosé du fait qu'un afro-américain du nom de barack hussein obama pouvait être élu président. mais mon histoire personnelle n'est pas si unique.

fais attention, car il y aura des difficultés.

il eut un accident et se fractura la jambe.

ce matériau s'étire facilement.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Как бы вы перевели "Он дал мне чай без сахара." на эсперанто
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "li kaptis dudek papiliojn." francaj
1 Il y a secondes
Como você diz você poderia vencer. em Inglês?
1 Il y a secondes
How to say "i shall keep on painting until the sun sets." in Spanish
1 Il y a secondes
Kiel oni diras "restis amara postgusto." germanaj
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie