comment dire espéranto en bayard dit qu'il n'avait pas peur des fantômes, mais quand il entendit des bruits en provenance du premier étage supposé vide, il se carapata sans tarder.?

1)bajardo diris, ke li ne timas fantomojn sed, aŭdinte la bruojn el la unua etaĝo supoze neloĝata, li forpafiĝis senprokraste.    
0
0
Translation by nimfeo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
le yen est plus faible que le dollar.

quel est ton film préféré ?

reste en dehors de mon chemin !

il n'est pas méchant, juste un peu pénible.

elles n'étaient pas capables de nager.

il n'est pas riche, mais il est content.

le verre de bière est presque aussi grand que toi.

quelle populace !

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
¿Cómo se dice Él se levanta a las 7. en Inglés?
1 Il y a secondes
How to say "how much do you remember about that night?" in Turkish
1 Il y a secondes
你怎麼用英语說“他再也不相信那个医生了。”?
2 Il y a secondes
インフレは鎮静化しています。のオランダ語
6 Il y a secondes
Como você diz ele sempre dava dinheiro para os necessitados. em espanhol?
6 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie