comment dire espéranto en le silence de la nuit était déchirée par le bruit des rafales de mitrailleuses.?

1)la nokta silento estis interrompita de la pafada bruo de mitraloj.    
0
0
Translation by nimfeo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
il préfère rester en dehors de la maison.

enfin au bord du nil et des canaux, ils construisirent de nombreuses machines hydrauliques simples mais efficaces.

je vois des feux d'artifice !

je déjeune à midi avec mes amis.

je m'en souviendrai.

la nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir ton appel téléphonique.

la baleine est un mammifère.

excusez-moi. puis-je passer ?

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "it would be very interesting if, the soonest possible, there would be the possibility to do advanced searches on the
0 Il y a secondes
How to say "she is a teacher fresh from the university." in Dutch
0 Il y a secondes
How to say "he was charged with speeding." in Japanese
0 Il y a secondes
What does 梅 mean?
0 Il y a secondes
wie kann man in Englisch sagen: tatoeba: wir haben sätze, die älter sind als ihr.?
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie