comment dire japonais en kamui no ken était une sorte d'histoire de samourai / ninja qui se passait au cours de la transition entre la chute du shogunat des tokugawa et la restauration sous l'empereur meiji en 1868.?

1)『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。    
『 kamui no tsurugi 』 ha 、 1868 nen no tokugawa shougun jidai no houkai to 、 meijitennou shita deno nippon no fukkou toiu henkaku ki wo butai nishita 、 isshu no samurai / ninjamono go da 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by fcbond
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
le fromage est fait avec du lait.

elle n'a finalement pas appelé.

il est à l'hôpital.

te connaît-elle ?

qui apprécies-tu le plus, akiko ou sachiko ?

retirez votre chapeau dans cette pièce, s'il vous plaît.

pour autant que je sache, c'est une bonne personne.

il faut que vous vous pliiez à mes plans.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
戦争は何としても避けなければならない。の英語
0 Il y a secondes
come si dice centinaia di persone sono state uccise. in inglese?
0 Il y a secondes
How to say "i don't feel like watching tv." in Chinese (Mandarin)
1 Il y a secondes
İngilizce tom mary'den ona çocukluğundan bahsetmesini istedi. nasil derim.
1 Il y a secondes
How to say "he doesn't know who built those houses." in Turkish
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie