comment dire japonais en dieu fournit le vent, mais l'homme doit hisser les voiles.?

1)神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。    
kami ha kaze wo sonae ru 、 daga nin ga ho woagenakerebanaranai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by scott
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
il me regarda droit dans les yeux.

elle a beaucoup de travail à faire.

« les bagages sont lourds! » - « pense que ça vaut une séance de gym! »

quelques personnes vinrent au cours.

j'ai dix fois plus de livres que tu en as.

john ne sait pas quoi faire ensuite.

j'ai dû essayer tous les articles du magasin, mais rien ne me va.

il a perdu une grande partie de sa fortune en spéculant.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
come si dice tom e mary sono buoni amici. in inglese?
0 Il y a secondes
comment dire espéranto en À quoi est-ce utile ??
1 Il y a secondes
как се казва Къде се намира пощата? в японски?
1 Il y a secondes
comment dire japonais en une maison est construite sur de solides fondations en ciment.?
1 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Я спал со своим начальником." на голландский
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie