comment dire polonais en il y a des phrases, qui ne valent pas la peine d'être traduites.?

1)są zdania, których nie warto tłumaczyć.    
0
0
Translation by marekmazurkiewicz
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
je trouve que ce genre de choses arrivent rarement.

"la prochaine fois", a-t-il dit.

vous ne connaissez rien d'istanbul.

il a appris à élever du bétail.

invite qui tu veux.

nous lui avons demandé à l'interphone s'il pouvait descendre rapidement.

maintenant il est temps d'agir.

il essaie de voler votre fortune.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
wie kann man in Esperanto sagen: ich heiße zhi sung.?
1 Il y a secondes
How to say ""eh? where's keiko?" "said she's got a parent and child meeting so she'll be late"" in Japanese
1 Il y a secondes
comment dire polonais en mon ami est mort d'une blessure.?
1 Il y a secondes
How to say "eggs can be used as weapons." in Esperanto
1 Il y a secondes
wie kann man in Spanisch sagen: mein onkel hat mir dieses buch gekauft.?
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie