Hogy mondod: "Jártam az utcákat, hogy agyonüssem az időt." német?

1)ich bin die straßen entlang spazieren gegangen, um die zeit totzuschlagen.    
0
0
Translation by nero
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Kérdezd csak meg White urat.

Csak amikor kiolvasta a könyvet, vette észre, hogy ki volt a szerző.

A legegyszerűbb áramkör két részelemből áll.

Vége a jó időknek.

A háza kétszer-háromszor akkora, mint a miénk.

A vonaton tilos a dohányzás.

A döntésem, hogy külföldön tanulok, meglepte a szüleimet.

Egyetemistaként ismertem meg.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Как бы вы перевели "Очень рада снова тебя видеть." на английский
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Том был съеден крокодилом." на английский
1 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "Kion vi volas, ke mi faru el tiu knabineto?" francaj
2 másodperccel ezelőtt
Como você diz desde o golpe de estado, o rádio transmite música militar. em francês?
2 másodperccel ezelőtt
Macar emily bana bir soru sordu. nasil derim.
2 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie