Hogy mondod: "A félelemtől libabőrös lett a hátam." eszperantó?

1)pro la timo mi eksentis froston en mia dorso.    
0
0
Translation by muelisto
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Kérem, nyugodjon meg, segíteni fogunk.

Az Európai Unió szeretné megőrizni versenyképességét a világpiacon.

Nem gondoltam, hogy hinni fog nekem.

Veszélyes ez?

Foghíjas volt a mosolya.

Kutyaharapást szőrével gyógyítják.

Előre nem látható körülmények miatt holnap nem tudlak meglátogatni.

Közelebb úszott, mint ahogy más valaki merne.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
come si dice un viaggio a hokkaido non è un viaggio a hokkaido finché non si prova il pesce. in inglese?
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Esperanto sagen: ich hatte einen regenschirm, aber mein freund hatte keinen.?
0 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "tiu estas ekzakte la libro, kiun mi volis legi." anglaj
0 másodperccel ezelőtt
How to say "i always go to school on foot." in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
私が今日あるのはおじのお蔭である。のドイツ語
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie