Hogy mondod: "Csak egy kevés tej maradt a palackban." japán?

1)瓶には、少しだけ牛乳が残っていた。    
kame niha 、 sukoshi dake gyuunyuu ga nokotte ita 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by namikaze
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Ez a folyó úszáshoz túl gyorsan áramlik.

Az öregember unokáival körülvéve ült.

Ha túl sok a munka, az baj, de a túl sok szabadidő is.

Villákat étkezésre általánosságban a Kr.u. 10. században kezdtek használni.

Ki képes túlélni egy nukleáris háborút?

Csodálatos karrierje volt.

Isten felé fordulva beszélek hozzá, de az ég üres.

Napról napra idősebbek leszünk.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
comment dire espéranto en toute la classe attendait le nouvel instituteur.?
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Я была занята." на английский
1 másodperccel ezelőtt
comment dire Anglais en je ne me souviens pas que tu aies dit quoi que ce fut à ce sujet.?
1 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Englisch sagen: das gibt es nur im fernsehen.?
1 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Englisch sagen: ich sagte tom, er solle das tun.?
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie