Hogy mondod: "A japánok több figyelmet szentelnek a csoportnak vagy a szervezetnek, mint az egyénnek." japán?

1)日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。    
nihonjin ha kojin yorimo gurupu ya soshiki no hou niyori ooku no chuui wo harau 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Minden tantárgyban jól teljesített, főleg a matematikában.

Nem számítottam arra, hogy csatlakozik hozzánk.

Együtt mentek oda.

Kijátszotta az aduját.

Persze. Mit tehetnék?

5. Ha a reakció véget ért, a kémcsövet helyezze egy nedves rongyra.

Közösen fejezték be a képet.

Az ellenség által védett pozíció annyira fontos, hogy a végsőkig védelmezni fogják.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "i have already visited the united states." in Vietnamese
0 másodperccel ezelőtt
How to say "that's a tree." in Turkish
0 másodperccel ezelőtt
你怎麼用英语說“我去了理发店。”?
0 másodperccel ezelőtt
come si dice lui è impegnato. in russo?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "i'm dieting." in Turkish
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie