Hogy mondod: "Az érzés, hogy amit csinál, annak jelentősége van, minden embernek pszichológiai szükséglete." japán?

1)人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。    
ningen daredemo jibun noshiteirukotoha nanraka no juuyousei gaaruto kanji tai shinriteki youkyuu wo motte iru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Ez a bogyó ehető.

Egy forró nyári délután Jani és Dani elment vágni a nagyra nőtt füvet..

Az új alkalmazott ügyesen kimagyarázta első baklövését.

Kennek alig 10 könyve van.

Mind úgy gondoljuk, hogy a puskázás rossz dolog.

Közlekedési balesetben elvesztette az emlékeit.

1977. március 5-én Oszakában születtem.

A király negyven éven át uralkodott népe fölött.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
wie kann man in Englisch sagen: das frisch getraute paar ging hand in hand.?
0 másodperccel ezelőtt
他の人をばかにすべきではない。のエスペラント語
1 másodperccel ezelőtt
你怎麼用俄說“我来,我见,我征服。”?
2 másodperccel ezelőtt
How to say "the problem is not so much the cost as the time." in Japanese
2 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Я считаю важным убедить себя и других, что мы должны это делать." на немецкий
2 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie