come si dice a causa del livello di inquinamento che è stato detto in precedenza, è possibile aiutare l'ambiente locale evitando mezzi di trasporto basati sulla benzina in modo da poter sia spendere meno che ridurre il livello di inquinamento. in inglese?

1)because of the level of pollution, which was mentioned before, you can help the local environment by avoiding petrol-based means of transport, so you can both spend less money and reduce the level of pollution.    
0
0
Translation by guybrush88
precedenteTorna alla listaprossimo
Tandem linguistico

Name:
Message:

Registrazione
Altre frasi con le traduzioni
tom strizza gli occhi quando cerca di leggere caratteri piccoli.

lavoro per lei.

quando pranza di solito?

la bambina sta accarezzando un gatto.

tom era davvero matto.

mi chiedo se non siete stanche di fare la stessa cosa ogni giorno.

ha degli occhi così belli.

hai ricevuto il pacco che ti ho mandato?

Mostrami di più
Recentemente le pagine visualizzate
paginaora
hoe zeg je 'ik sliep om tien uur 's avonds.' in Spaans?
0 secondi fa
Как бы вы перевели "Ты обо мне скучал?" на итальянский
1 secondi fa
İngilizce tv'yi kapatalım. nasil derim.
1 secondi fa
İngilizce tom sınıf başkanlığına aday olmaya karar verdi. nasil derim.
1 secondi fa
İngilizce o iyi yapıyor. nasil derim.
1 secondi fa
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie