求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。をドイツ語で言うと何?

1)bittet, so wird euch gegeben; suchet, so werdet ihr finden; klopfet an, so wird euch aufgetan. denn wer da bittet, der empfängt; und wer da sucht, der findet; und wer da anklopft, dem wird aufgetan.    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
我々は科学技術の時代に住んでいる。

ブレントはアメリカ人であるが、彼はまるで自分の母語であるかのように日本語を話せる。

あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。

私はあなたの申し出を冗談だと思った。

強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。

一昔前よりも、高齢出産のリスクはかなり低まりました。

父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。

先程、どういうわけかマイクが入りませんでした。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
¿Cómo se dice "¿es un buen hotel?" "sí, pero está demasiado lejos." en portugués?
0 秒前
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。のポーランド語
0 秒前
Como você diz tom não se interessa por política. em espanhol?
0 秒前
Kiel oni diras "li ne manĝis ĉiujn rizokukojn." anglaj
0 秒前
How to say "they can overcome their fear." in Japanese
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie