私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
hotel hotel:
ホテル,旅館
we we:
私達は,人は,朕は,我々は
stayed 検索失敗!(stayed)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
at at:
(時間・場所)で,に
last last:
この前,最近の,最後の,最下位の,最も不適当な,存続する,足りる,間に合う,十分である,持続する,最後,持ちこたえる,(人の)必要を満たす,まにあう
summer summer:
夏,夏を過ごす
is is:
です, だ, である
near near:
1.接近して,近い,近親の,の近くに,2.~に近づく
the the:
その,あの,というもの
lake. lake:
湖,湖水,レーキ
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
川幅はこの地点で急に狭まっています。

いつでも好きなときに来なさい。

アーチーは彼女に言い寄った。

泣いても笑ってもあと一日。

彼は我々と共に食事した。

彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。

そんなの自慢になんないよ。

この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "he worked day and night so that he might become rich." in Japanese
0 秒前
How to say "he does nothing but read comics." in Japanese
0 秒前
How to say "tom wanted to visit south america." in Italian
0 秒前
トムは大きなあくびをした。のドイツ語
0 秒前
あなたは理解しているのだと思っていました。のドイツ語
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie