メアリーが銃を手に入れるのは名案だとトムは考えた。を英語で言うと何?

1)tom tom:
(各種の動物の)雄
thought thought:
1.考えること,思索,思想,考え,思考力,熟考,見解,意見,2.thinkの過去・過去分詞形
it it:
それ,それは,それが
would would:
だろう,であろうに,したいとおもう,かもしれない,だったろう,したものだった,しようとしなかった
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
a a:
一つの
good good:
1.親切な,に適した,立派な,行儀の良い,楽しい,に熟達した,2.役に立つこと,よいところ,善
idea idea:
直感,観念,概念,思想,考え,意見,見解,計画,趣向,アイデア,理解
if if:
もし~なら,もし~ならば,~かどうか
mary 検索失敗!(mary)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
got got:
getの過去・過去分詞形(get, got, got or gotten)
a a:
一つの
gun. gun:
ピストル大砲,銃,鉄砲,銃を撃つ,を撃ち落とす
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。

英語で話しが通じますか。

ちょっとの間静かにしてなさい。

ケンはテニスをしますか。

彼は望む物を手に入れるためには人をもだましかねない。

物体は固体、液体、気体として存在する。

彼に助力を求めてもあまり役に立たない。

それは時代遅れです。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
hoe zeg je 'niet één van de telefoons werkt.' in Duits?
0 秒前
wie kann man in Russisch sagen: geht's dir gut??
1 秒前
Kiel oni diras "li malavare uzas sian monon." anglaj
1 秒前
How to say "british broadcasting corporation" in Japanese
3 秒前
wie kann man in Französisch sagen: fragt nicht, was sie denken. fragt, was sie tun.?
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie