彼女は1960年に亡くなりました。を英語で言うと何?

1)she she:
彼女は,彼女が
died died:
死んだ(ぬ)
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
1960. 検索失敗!(1960)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
   
説明she died in nineteen sixtyと読む
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by pierrephi
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。

鳥が土をかき回す。

文明を更新し再建して世界を自殺から救う

その年は、春がなかなかやってこなかった。

外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。

住所を教えてくれませんか?

本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。

彼らは新領主を尊敬できなかった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Como você diz eu tomo cerveja só de vez em quando. em espanhol?
0 秒前
Kiel oni diras "mi nur volas unu." anglaj
0 秒前
come si dice so che è un famoso musicista. in spagnolo?
0 秒前
How to say "if you don't study harder, you'll fail for sure." in Japanese
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: wenn sie meinen, das sei einfach, haben sie das problem missverstanden.?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie