ドアをお閉めくださいね。を英語で言うと何?

1)shut shut:
閉める,閉じる,閉まる★過去・過去分詞とも同じ
the the:
その,あの,というもの
door, door:
ドア,戸,戸口,軒
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
you? you:
あなたは,あなた,人は,人たち
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は我々に援助を申し出た。

needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。

トムは信頼できる男だ。

彼は東京に店を持っている。

太陽はまさに沈もうとしている。

最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。

そんなにあわてることはないよ。時間はたっぷりあるんだから。

きみは英語に磨きをかけるべきだ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
İngilizce tom çok uzun boyludur. nasil derim.
0 秒前
jak można powiedzieć produkcja w tej fabryce wzrosła o 20% w hebrajskie słowo?
0 秒前
come si dice si prega di mischiare le carte con attenzione. in inglese?
0 秒前
How to say "rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop." in Japanese
0 秒前
外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。の英語
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie