これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
verdict verdict:
(陪審員の)評決,答申,判断,決定,意見,判決
at at:
(時間・場所)で,に
issue issue:
1.発券,発行(物),供給(物),発刊(物),発布,刷,(雑誌などの)~号,出ること,問題(点),論点,結果,出口,流出,子女,子孫,2.発行する,支給する,出る,発する,由来する,(結果が~に)なる,出す,発布する,出版する,流出する,現れる / Hugh Hefner sat at his desk in the Playboy office on this wintry day in 1955 deciding which of Diane Webber's nude photograp
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
these these:
これらの
discussions 検索失敗!(discussions)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
is is:
です, だ, である
the the:
その,あの,というもの
one one:
一つの,不定冠詞 a の代わりに用いて,意味を強める,1,1つの,ある,唯一の,一方の,同じ,もの,人,ひとつ,ひとり
brought brought:
連れてきた,持ってきた,もたらした
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
the the:
その,あの,というもの
lander's 検索失敗!(lander\'s)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
trial trial:
1.公判,(犯罪なとに対する)裁判,審理[for],試験,試み,試練,試用,努力,苦難,2.試験的な
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
1994. 検索失敗!(1994)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
ものすごくお腹がすいている。

本を読むことは面白い。

からくりどけい

一番暑い季節はいつですか。

すべての人は対等の権利を有する。

期待に胸を膨らませていた。

もう誰にも止められない、狂気に向かうオレを。

生じた利息は貯金口座に入金されます。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "Li finfine difektis al si la sanon." francaj
0 秒前
¿Cómo se dice ¿te gusta la comida japonesa? en Chino (mandarín)?
1 秒前
wie kann man in Englisch sagen: entschuldigen sie. ich würde gern ein auto mieten.?
1 秒前
wie kann man in Englisch sagen: tom wurde in boston geboren.?
1 秒前
İngilizce Öğrenciler konferans salonunda mı oturuyor? nasil derim.
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie