この湾はニューヨーク港と呼ばれる。を英語で言うと何?

1)this this:
これ
bay bay:
吠えつく,(猟犬の)ほえ声,追い詰められた状態,窮地,【植物】ゲッケイジュ,月桂樹,栄光,湾,入江(gulfとcoveの中間),くり毛の(馬),支柱間の壁,格間(ごうま),仕切り部分
is is:
です, だ, である
called 検索失敗!(called)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
new new:
新発見の,新しい,現代的な,新参の
york 検索失敗!(york)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
harbor. harbor:
1.(考え・計画・邪念などを)心に抱く,隠れ場所を与える,かばう,かくまう,2.港,非難所,入り江 / Even if it's a little high, they just accept what they're given without harboring any doubts.
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
ケイトはお父さんのレストランまで走った。

私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。

彼の理論は入念な調査に基づいている。

彼女は夫と運命をともにした。

雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。

私は大学教授です。

彼は川で泳いでいます。

そのバイクは電柱にぶつかった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "for a girl, after 30, it's downhill all the way." in German
9 秒前
How to say "what would you do if another war occurred?" in Japanese
9 秒前
How to say "the student was kind enough to show me the way." in Japanese
10 秒前
How to say "to be quiet in class is to respect other people's sleep." in Arabic
10 秒前
wie kann man in Japanisch sagen: das schlechte wetter ruinierte die feierlichkeit.?
10 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie