ここは入場料を払わなければいけない。を英語で言うと何?

1)you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
must must:
(名)絶対必要なこと(Countable),に違いない,しなければならない
pay pay:
に報いる,(~を)支払う,を与える,割に合う,給料,報い
the the:
その,あの,というもの
admission admission:
入場,入学,許可,告白,加入,入場料(admission fee)
fee fee:
手数料,(入場)料金,謝礼
here. here:
ここで,ここへ,この世で,ここに,ほら
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
ジェラール・ド・ネルヴァルが『東方紀行』を書いた。

彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。

彼らは交互に車を運転した。

ありがとう、雪名。

それを聞いて決心が鈍った。

あすで1週間雨が降りつづくことになる。

彼にはじめてあったのがいつなのか覚えていません。

彼のアドバイスはどれもあまり役に立たなかった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Englisch sagen: ihre arme und beine sind gelähmt.?
1 秒前
hoe zeg je 'vertaal deze zin in het japans alstublieft.' in Spaans?
1 秒前
Kiel oni diras "tie ĉi estas unu tablo." Pola
1 秒前
Como você diz o pedreiro está carregando areia com uma pá. em espanhol?
2 秒前
wie kann man in Englisch sagen: ich würde lieber rausgehen als drinnen zu bleiben.?
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie