もし何か起こったら、すぐに電話をくださいを英語で言うと何?

1)in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
case case:
入れ物,事件,場合,問題,真相,状況,事例,病状,訴訟,実情,陳述,【文法】格,《俗語》強盗が下見する,女性性器,トイレ,ケース,箱に入れる
anything anything:
(肯定文で用いて)何でも,どんなものでも,なんでも,何か,何も
happens, 検索失敗!(happens)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
call call:
1.呼ぶ,2.電話する,3.電話,4.使命,天職,5.審判の判定,決定
me me:
私に,私,私を
immediately. immediately:
すぐ接して,すぐに,早速,ただちに,直接に,直ちに,直に,直接「に
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
あの店では、魚と肉を売っている。

彼は間違いなく金を返すと約束した。

はがきを送ってよ。

核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。

この辞書使ってもいいですか。

ミルクからチーズが作られる。

トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。

私は陸軍に入った。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
¿Cómo se dice llama a la policía por favor. en japonés?
1 秒前
How to say "it hardly ever rains there." in Japanese
2 秒前
How to say "this swan is black." in Spanish
4 秒前
How to say "bill can speak japanese a little." in Japanese
5 秒前
comment dire Anglais en Ça peut bien être vrai.?
5 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie