嵐のため列車は止まった。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
storm storm:
1.強襲する,嵐,あらし(が吹く),猛攻を加える,襲う,怒鳴る,2.激発,3.【気象】暴風,暴風雨
stopped 検索失敗!(stopped)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
the the:
その,あの,というもの
train. train:
列,列車,連続,教育する,訓練する,鍛える
   
0
0
Translation by cm
2)the the:
その,あの,というもの
train train:
列,列車,連続,教育する,訓練する,鍛える
stopped 検索失敗!(stopped)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
because because:
なぜなら,なぜならば,なので
of of:
the the:
その,あの,というもの
storm. storm:
1.強襲する,嵐,あらし(が吹く),猛攻を加える,襲う,怒鳴る,2.激発,3.【気象】暴風,暴風雨
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
敵がこちらに近づいたら発砲するんだぞ。

彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。

船は無事に目的地に着いた。

いいせん

こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。

ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」

クッキーは瓶の中に入っている。

おあずけ

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
¿Cómo se dice si regresas, anularé todo. en alemán?
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: weder regnet es heute, noch schneit es, doch es graupelt.?
0 秒前
come si dice amano quella canzone. in inglese?
0 秒前
¿Cómo se dice estoy a mitad de esta novela policíaca. en alemán?
0 秒前
?אנגלית "הוא המשיך ללעוג לי."איך אומר
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie