分別ある人ならそうすることを恥じるだろう。を英語で言うと何?

1)a a:
一つの
man man:
に要員を配置する,男,男性,人,人類,部下,男らしい
of of:
sense sense:
1.感覚,判断力,自覚,良識,意識,感触(日本語で言うセンスの意味はない:英語ではtaste),意味,感じ,認識,分別,2.感じる
would would:
だろう,であろうに,したいとおもう,かもしれない,だったろう,したものだった,しようとしなかった
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
ashamed ashamed:
恥ずかしがって,恥ずかしく思う,恥て,恥じている,恥じる
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
do do:
役に立つ,する,行う,間に合う
so. so:
そのようにして,そう,とても,そのように,それほど,そんな,非常に
   
0
0
Translation by nero
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
トムは明かりをつけた。

それが私が持っているすべてです。

私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。

私は末っ子です。

彼女は左手に火傷をした。

財産を成すため、地位を利用する。

試験どうなったの。

サーカスのアシカは曲芸を見せた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
¿Cómo se dice ¿tienes pruebas contra él? en holandés?
0 秒前
wie kann man in Englisch sagen: in dreißig jahren sind wir alle tot.?
0 秒前
comment dire allemand en nous discuterons du problème demain.?
1 秒前
How to say "no, it is enough. i am full." in Esperanto
1 秒前
Kiel oni diras "mi pensas, ke tom estas vundita." anglaj
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie