彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。を英語で言うと何?

1)she she:
彼女は,彼女が
was was:
be動詞の過去形
filled 検索失敗!(filled)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
with with:
もって,の身につけて,の手元に,した状態で,~で,に対して,に関して,~と,と共に,を含めて,と同意見で,と同時に,を持っている
grief grief:
深い悲しみ,悲嘆,(深い)悲しみ,嘆きの種
at at:
(時間・場所)で,に
the the:
その,あの,というもの
news news:
変わったこと,ニュース,消息,報道,~新聞,新しい事件(の報道),情報
of of:
her her:
彼女の,彼女(を)(に)
sister's 検索失敗!(sister\'s)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
death. death:
終わり,死亡,滅亡,死期,死因,破滅,終り,終焉,精神の死,死病,死刑,殺人,命取り,死,死に方
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は遠方に船を見つけた。

そんな幸せが訪れるといいな。

家に投資することにはいくらかの利点があるいざ売却するという時高く売れるからだ

母はまだディナーを料理していません。

これを私たちは芸術品と呼ぶ。

私はジュディさんの家を訪れた。

べティはダンスに夢中である。

私は特にそこに行きたいわけではない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire espéranto en je peux vous avancer un peu d'argent, si vous voulez.?
0 秒前
How to say "since there was no taxi, i had to walk home." in Spanish
0 秒前
wie kann man in Englisch sagen: komm in meinen armen einschlafen.?
0 秒前
你怎麼用英语說“在美国,汽车靠右行驶。”?
0 秒前
你怎麼用英语說“我没有跟他见过面。”?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie