彼女は今度は自分が罠にはまった。を英語で言うと何?

1)she she:
彼女は,彼女が
fell fell:
fallの過去形
into into:
~の中へ,~の中に,のなかに,~のなかへ
a a:
一つの
trap trap:
わなに掛ける,策略にかける,罠を仕掛ける,わな,落とし穴,監視所,トラップ,防臭弁,計略,わなを掛ける
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
her her:
彼女の,彼女(を)(に)
turn. turn:
1.回転,2.年齢が~才になる,を回転させる,を曲げる,を変える,向きを変える,振り返る,頼りにする,参照する,を熟考する,を訳す,を曲がる,回転する,変化する,~を回す
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。

空気を遮断して火を消した。

以前会った事があったので、すぐに彼がわかった。

女性はカラフルな傘を好む。

彼らは日本といえば富士山を想像する。

それで彼らの気が変わったのかも知れない。

彼はあまりに腹を立てていたので、しゃべることができなかった。

彼は年齢の割に老けて見える。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "pardonon, ĉu vi scias la tempon?" hispana
0 秒前
comment dire russe en nous nous inquiétons de votre avenir.?
0 秒前
How to say "is your father a teacher?" in Esperanto
0 秒前
航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。のスペイン語
0 秒前
Как бы вы перевели "Я засунул руки в карманы." на английский
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie