大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。をフランス語で言うと何?

1)vivant dans le bruit et l'agitation d'une grande ville, on a parfois l'envie d'aller à la campagne.    
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
わざとやったのね!

首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。

彼の若さを考慮に入れるべきだ。

彼らは5時に店を閉めた。

クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。

61番のバスに乗りました。

予防は治療にまさる。

技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Como você diz vou às dez. em espanhol?
0 秒前
How to say "i sat face to face with you." in Japanese
1 秒前
How to say "in fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays." in Japanese
1 秒前
Como você diz tudo o que podemos fazer é esperar. em espanhol?
1 秒前
私は7時と8時の間に夕食を取ります。のスペイン語
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie