私の会社では60歳が定年である。をフランス語で言うと何?

1)dans notre entreprise, la retraite est à 60 ans.    
0
0
Translation by dominiko
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。

6人のメンバーの3分の1は女性だった。

母の振りをすることは難しくなかった。

どれだけ時間がかかるか私にはわからない。

君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。

彼は背が高くて強い人です。

ロングスカートは今はやりだ。

出席していた人はみな彼の話に感動した。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
?ספרדית "אהבת אם היא אהבה שאינה תלויה בדבר."איך אומר
0 秒前
كيف نقول .لم تقصد أن تؤذي أحداً بكلامها في الإنجليزية؟
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: in diesem fall ist eine besprechung dieses phänomens erforderlich.?
0 秒前
Almanca kız arkadaşın kim? nasil derim.
0 秒前
comment dire allemand en le paquet avait une valeur de quarante roubles.?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie