原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。をフランス語で言うと何?

1)la bombe atomique est le produit de la physique du xxe siècle.    
0
0
Translation by hortusdei
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼はまるで何事もなかったかのような顔をしていた。

彼女は私に泳ぎかたを教えてくれた。

今日は6月18日で、ムーリエルの誕生日です!

日曜日の夜、彼は勉強しなかった。

既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。

僕もだよ。

限りある水資源を大切にしましょう。

レモンには独特の風味がある。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Englisch sagen: er war immer auf der seite der schwachen, gegen die starken.?
0 秒前
How to say "she seems to have left for tokyo yesterday." in Esperanto
0 秒前
comment dire turc en les chats sont en sécurité.?
0 秒前
Japon neden bu kadar kızgınsın? nasil derim.
0 秒前
hoe zeg je 'laat haar. ze heeft enkele minuten nodig om op zichzelf te zijn.' in Esperanto?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie