電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。をポーランド語で言うと何?

1)deszcz, który kropił, gdy wsiadałem do pociągu, teraz zamienił się w ulewę.    
0
0
Translation by hikaru
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。

昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。

せっかく、英語で注文しようと意気込んで入ったのに、日本語で「いらっしゃいませ」って言われた。あれ?って感じ。

勝利の見込みは全く無くなった。

指定席はありますか。

人の趣味は説明できない。

ドアはどうしてもしまらない。

彼は、ジョーカーを持っています。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "most elevators operate automatically." in Hungarian
1 秒前
¿Cómo se dice nací en 1960. en francés?
1 秒前
comment dire espagnol en mon copain est journaliste.?
1 秒前
What does 惜 mean?
1 秒前
What does 握 mean?
10 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie