雨で遠足は延期しなければならなくなった。をポーランド語で言うと何?

1)wycieczka musiała zostać przełożona z powodu deszczu.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。

いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。

学べば学ぶほど、自分が無知であることがよく分かる。

さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。

兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。

フランス語をよく知っているかのように振る舞った。

彼はそこで泳がないように言った。

コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i listened to the top 10 songs of the eighties." in Russian
0 秒前
Como você diz o professor corrigirá as provas amanhã. em espanhol?
1 秒前
How to say "they have a growing population; therefore they need more and more food." in Polish
1 秒前
¿Cómo se dice ¿las tortugas tienen dientes? en polaco?
1 秒前
How to say "the records of our company show a large profit for the year." in Russian
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie