それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。をポーランド語で言うと何?

1)stało się to początkiem wprowadzenia wielu europejskich pisarzy i poetów.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
今夕マイクが食事にやってくる。

日はだんだん長くなる。

歌手は悪いかぜで声がでなかった。

その泥棒は夜更かしすることに慣れている。

百合は当時たびたびロンドンに行った。

昼メシにしよう。

もう大きくなったのだから、行儀良くしなさい。

この2つの子音は相補分布をなしていそうである。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "nu tiukaze, kiu prizorgos pri via kato?" Nederlanda
1 秒前
Как бы вы перевели "Ты не должен встревать, когда кто-то другой говорит." на английский
1 秒前
How to say "she found it difficult to adapt herself to her new entourage." in French
1 秒前
How to say "give my regards to your family." in Esperanto
1 秒前
comment dire japonais en ne parlez pas la bouche pleine.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie