ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。をポーランド語で言うと何?

1)a co z nadmiarem farszu? zrobiłem w domu pierogi, ale było za mało ciasta, więc trochę farszu zostało.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私なら半時間でやれる。

あの人はあの仕事には全く不向きな人です。

万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。

留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。

彼の健康は徐々に回復している。

読書の時間がますます少なくなっている。

あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。

その標識は進む方向を示している。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "it is not possible to do if there is not every motivation." in Japanese
0 秒前
Kiel oni diras "pli kaj pli mi konvinkiĝas, ke bona muzika novaĵo estas la malnova." Portugala
0 秒前
comment dire espéranto en l'avez-vous emporté ??
0 秒前
¿Cómo se dice ellos son los padres de mi madre, son mis abuelos maternos. en alemán?
0 秒前
Como você diz seria bom se parasse de chover. em Inglês?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie