要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。をポーランド語で言うと何?

1)krótko mówiąc, można powiedzieć, że jego nowa powieść zawiodła nasze oczekiwania i jest nudna.    
0
0
Translation by hikaru
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
青と赤ではあなたはどちらの方が好きですか。

ビデオで映画を見ました。

おたふくかぜは伝染病である。

ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。

まず第一に私たちはその料理人を解雇しなければならない。

好きにはなれなかった。

宿題を終えるのに3時間かかった。

久しぶりに彼は帰ってきた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
What's in
0 秒前
How to say "i have an announcement." in French
0 秒前
What's in
0 秒前
What's in
4 秒前
How to say "i will not go to school tomorrow." in Japanese
8 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie